Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Bulgarian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 32.0% (16 of 50 strings)

[CI skip]

Translation: phpMyAdmin/SQL parser
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/sql-parser/bg/
Signed-off-by: Пламен <plamen_mbx@yahoo.com>
  • Loading branch information
pl71 authored and weblate committed Oct 14, 2020
1 parent 767e938 commit 3700b94
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 11 additions and 16 deletions.
Binary file modified locale/bg/LC_MESSAGES/sqlparser.mo
Binary file not shown.
27 changes: 11 additions & 16 deletions locale/bg/LC_MESSAGES/sqlparser.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: SQL parser 5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-20 21:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-13 23:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-14 10:02+0000\n"
"Last-Translator: Пламен <plamen_mbx@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
"sql-parser/bg/>\n"
Expand All @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""

#: src/Components/AlterOperation.php:290
msgid "Missing comma before start of a new alter operation."
msgstr ""
msgstr "Липсва запетая пред началото на нова операция alter."

#: src/Components/AlterOperation.php:302
msgid "Unrecognized alter operation."
Expand All @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Неизвестна промяна на операцията."
#: src/Components/Array2d.php:86
#, php-format
msgid "%1$d values were expected, but found %2$d."
msgstr ""
msgstr "%1$d стойности бяха очаквани, но бяха намерени %2$d."

#: src/Components/Array2d.php:110
msgid "An opening bracket followed by a set of values was expected."
Expand Down Expand Up @@ -64,46 +64,41 @@ msgid "Unexpected keyword."
msgstr "Неочаквана ключова дума."

#: src/Components/CaseExpression.php:200
#, fuzzy
msgid "Unexpected end of CASE expression"
msgstr "Неочакван край на израза CASE"

#: src/Components/CaseExpression.php:225
msgid "Potential duplicate alias of CASE expression."
msgstr ""
msgstr "Потенциален дублиращ се псевдоним на изявата на CASE."

#: src/Components/CaseExpression.php:236
msgid "An alias expected after AS but got "
msgstr ""
msgstr "Псевдоним, очакван след AS, но получи "

#: src/Components/CaseExpression.php:248 src/Components/Expression.php:353
#: src/Components/Expression.php:373 src/Components/Expression.php:408
msgid "An alias was previously found."
msgstr ""
msgstr "Преди това е открит псевдоним."

#: src/Components/CaseExpression.php:262
#, fuzzy
#| msgid "No tables selected."
msgid "An alias was expected after AS."
msgstr "Няма избрани таблици."
msgstr "Псевдоним се очакваше след AS."

#: src/Components/CreateDefinition.php:252
msgid ""
"A symbol name was expected! A reserved keyword can not be used as a column "
"name without backquotes."
msgstr ""
"Очакваше се име на символ! Запазената ключова дума не може да се използва "
"като име на колона без обратни кавички."

#: src/Components/CreateDefinition.php:266
#, fuzzy
#| msgid "Table name template"
msgid "A symbol name was expected!"
msgstr "Шаблон за име на таблица"
msgstr "Очаква се име на символ!"

#: src/Components/CreateDefinition.php:301
#, fuzzy
#| msgid "No tables selected."
msgid "A comma or a closing bracket was expected."
msgstr "Няма избрани таблици."
msgstr "Очакваше се запетая или затваряща скоба."

#: src/Components/CreateDefinition.php:317
msgid "A closing bracket was expected."
Expand Down

0 comments on commit 3700b94

Please sign in to comment.