Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Korean)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

[CI skip]

Translation: phpMyAdmin/SQL parser
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/sql-parser/ko/
Signed-off-by: Yoonseo Kim <yyumz6961@gmail.com>
  • Loading branch information
SophieYoonseo authored and weblate committed Oct 6, 2019
1 parent dc8ee8e commit 6de19ae
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 36 additions and 67 deletions.
Binary file modified locale/ko/LC_MESSAGES/sqlparser.mo
Binary file not shown.
103 changes: 36 additions & 67 deletions locale/ko/LC_MESSAGES/sqlparser.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: SQL parser 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-21 12:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-25 22:02+0000\n"
"Last-Translator: SD SkyKlouD <koongchi135@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/sql-"
"parser/ko/>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-06 06:56+0000\n"
"Last-Translator: Yoonseo Kim <yyumz6961@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
"sql-parser/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 2.11-dev\n"
"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"

#: src/Component.php:43 src/Component.php:63
msgid "Not implemented yet."
Expand All @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "아직 구현되지 않은 기능입니다."
#: src/Components/AlterOperation.php:241 src/Statement.php:334
msgid ""
"A new statement was found, but no delimiter between it and the previous one."
msgstr ""
msgstr "새로운 문장이 발견되었지만, 이전 문장과의 구분기호가 없습니다."

#: src/Components/AlterOperation.php:253
msgid "Unrecognized alter operation."
Expand All @@ -35,11 +35,11 @@ msgstr "값 %1$d 이 예상되었지만, %2$d 가 발견되었습니다."

#: src/Components/Array2d.php:111
msgid "An opening bracket followed by a set of values was expected."
msgstr ""
msgstr "일련의 값들에 의해 여는 괄호('(')가 예상됩니다."

#: src/Components/ArrayObj.php:114 src/Components/CreateDefinition.php:201
msgid "An opening bracket was expected."
msgstr ""
msgstr "여는 괄호가 예상됩니다."

#: src/Components/CaseExpression.php:135 src/Components/CaseExpression.php:164
#: src/Components/CaseExpression.php:176 src/Components/CaseExpression.php:190
Expand All @@ -64,36 +64,32 @@ msgstr "예상되지 않은 CASE 문의 종료"
msgid ""
"A symbol name was expected! A reserved keyword can not be used as a column "
"name without backquotes."
msgstr ""
msgstr "상징적인 이름이 예상되었습니다! 예약어는 큰 따옴표 없이 열 이름으로 사용될 수 없습니다."

#: src/Components/CreateDefinition.php:237
msgid "A symbol name was expected!"
msgstr "심볼 이름이 예상되었습니다!"

#: src/Components/CreateDefinition.php:270
#, fuzzy
#| msgid "No tables selected."
msgid "A comma or a closing bracket was expected."
msgstr "테이블이 선택되지 않았습니다."
msgstr "쉼표 또는 닫는 괄호가 예상됩니다."

#: src/Components/CreateDefinition.php:286
msgid "A closing bracket was expected."
msgstr ""
msgstr "닫는 괄호가 예상됩니다."

#: src/Components/DataType.php:123
msgid "Unrecognized data type."
msgstr "인식할 수 없는 데이터 형식입니다."

#: src/Components/Expression.php:244 src/Components/Expression.php:394
#, fuzzy
#| msgid "No tables selected."
msgid "An alias was expected."
msgstr "테이블이 선택되지 않았습니다."
msgstr "가명(별칭)이 예상됩니다."

#: src/Components/Expression.php:332 src/Components/Expression.php:351
#: src/Components/Expression.php:383
msgid "An alias was previously found."
msgstr ""
msgstr "가명(별칭) 이전에 발견되었습니다."

#: src/Components/Expression.php:364
msgid "Unexpected dot."
Expand Down Expand Up @@ -125,122 +121,95 @@ msgid "The new name of the table was expected."
msgstr "테이블의 새로운 이름이 예상되었습니다."

#: src/Components/RenameOperation.php:153
#, fuzzy
#| msgid "The row has been deleted."
msgid "A rename operation was expected."
msgstr "행을 삭제 하였습니다."
msgstr "이름 바꾸기 작업이 예상되었습니다."

#: src/Components/SetOperation.php:117
#, fuzzy
#| msgid "as regular expression"
msgid "Missing expression."
msgstr "정규표현식"
msgstr "누락된 표현입니다."

#: src/Lexer.php:237
#, fuzzy
#| msgid "Unexpected characters on line %s."
msgid "Unexpected character."
msgstr "%s 라인에 알 수 없는 문자가 있습니다."
msgstr "예상치 못한 문자입니다."

#: src/Lexer.php:278
msgid "Expected whitespace(s) before delimiter."
msgstr ""
msgstr "구분기호 앞에 공백이 필요합니다."

#: src/Lexer.php:296 src/Lexer.php:314
msgid "Expected delimiter."
msgstr ""
msgstr "구분기호가 필요합니다."

#: src/Lexer.php:843
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Event %1$s has been created."
#, php-format
msgid "Ending quote %1$s was expected."
msgstr "이벤트 %1$s 를 생성했습니다."
msgstr "종료 견적 %1$s 가 예상됩니다."

#: src/Lexer.php:884
#, fuzzy
#| msgid "Table name template"
msgid "Variable name was expected."
msgstr "파일명 템플릿"
msgstr "변수명이 필요합니다."

#: src/Parser.php:423
#, fuzzy
#| msgid "At Beginning of Table"
msgid "Unexpected beginning of statement."
msgstr "테이블의 처음"
msgstr "예상치 못한 명령문의 시작입니다."

#: src/Parser.php:442
msgid "Unrecognized statement type."
msgstr ""
msgstr "인식할 수 없는 명령문 유형입니다."

#: src/Parser.php:527
msgid "No transaction was previously started."
msgstr ""
msgstr "이전에 시작된 처리가 없습니다."

#: src/Statement.php:242 src/Statements/DeleteStatement.php:254
#: src/Statements/DeleteStatement.php:306
#: src/Statements/InsertStatement.php:226
#: src/Statements/InsertStatement.php:246 src/Statements/LoadStatement.php:261
#: src/Statements/LoadStatement.php:291 src/Statements/LoadStatement.php:310
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:190
#, fuzzy
#| msgid "Unexpected characters on line %s."
msgid "Unexpected token."
msgstr "%s 라인에 알 수 없는 문자가 있습니다."
msgstr "예상치 못한 표현(토큰)입니다."

#: src/Statement.php:306
msgid "This type of clause was previously parsed."
msgstr ""
msgstr "이 유형의 절은 이전에 구문 분석되었습니다."

#: src/Statement.php:366
msgid "Unrecognized keyword."
msgstr ""
msgstr "인식할 수 없는 키워드입니다."

#: src/Statement.php:377
#, fuzzy
#| msgid "At Beginning of Table"
msgid "Keyword at end of statement."
msgstr "테이블의 처음"
msgstr "명령문 끝에 있는 키워드."

#: src/Statement.php:503
#, fuzzy
#| msgid "At Beginning of Table"
msgid "Unexpected ordering of clauses."
msgstr "테이블의 처음"
msgstr "예기치 못한 문장(절) 순서."

#: src/Statements/CreateStatement.php:375
#, fuzzy
#| msgid "The number of tables that are open."
msgid "The name of the entity was expected."
msgstr "열린 테이블 수."
msgstr "개체의 이름으로 예상됩니다."

#: src/Statements/CreateStatement.php:430
#, fuzzy
#| msgid "Table name template"
msgid "A table name was expected."
msgstr "파일명 템플릿"
msgstr "테이블 이름으로 예상됩니다."

#: src/Statements/CreateStatement.php:438
#, fuzzy
#| msgid "The row has been deleted."
msgid "At least one column definition was expected."
msgstr "행을 삭제 하였습니다."
msgstr "최소한 하나의 열 정의가 예상됩니다."

#: src/Statements/CreateStatement.php:550
msgid "A \"RETURNS\" keyword was expected."
msgstr ""
msgstr "\"RETURNS\"키워드가 필요합니다."

#: src/Statements/DeleteStatement.php:314
msgid "This type of clause is not valid in Multi-table queries."
msgstr ""
msgstr "이 유형의 문장(절)은 다중테이블 쿼리에서 유효하지 않습니다."

#: tests/Lexer/LexerTest.php:19 tests/Parser/ParserTest.php:58
#, fuzzy
#| msgid "Error"
msgid "error #1"
msgstr "오류"
msgstr "오류 #1"

#: tests/Lexer/LexerTest.php:46 tests/Parser/ParserTest.php:80
#, fuzzy
#| msgid "Gather errors"
msgid "strict error"
msgstr "오류 수집"
msgstr "엄격한 오류"

0 comments on commit 6de19ae

Please sign in to comment.