Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Asturian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 39.5% (17 of 43 strings)

[CI skip]
  • Loading branch information
Xuacu authored and weblate committed Jul 8, 2017
1 parent ac5a391 commit 8694e3f
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 25 additions and 18 deletions.
Binary file modified locale/ast/LC_MESSAGES/sqlparser.mo
Binary file not shown.
43 changes: 25 additions & 18 deletions locale/ast/LC_MESSAGES/sqlparser.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,39 +8,44 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: SQL parser 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-15 10:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-06 02:10+0000\n"
"Last-Translator: Xuacu Saturio <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/sql-"
"parser/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.16-dev\n"

#: src/Component.php:43 src/Component.php:63
msgid "Not implemented yet."
msgstr ""
msgstr "Entá nun se desendolcó."

#: src/Components/AlterOperation.php:224 src/Statement.php:334
msgid ""
"A new statement was found, but no delimiter between it and the previous one."
msgstr ""
"Alcontróse una nueva declaración, pero nun hai llendador ente ésta y la "
"anterior."

#: src/Components/AlterOperation.php:236
msgid "Unrecognized alter operation."
msgstr ""
msgstr "Operación d'alteración desconocida."

#: src/Components/Array2d.php:88
#, php-format
msgid "%1$d values were expected, but found %2$d."
msgstr ""
msgstr "Esperábense %1$d valores, pero s'alcontraron %2$d."

#: src/Components/Array2d.php:111
msgid "An opening bracket followed by a set of values was expected."
msgstr ""
msgstr "Esperábase un corchete d'apertura siguíu por un conxuntu de valores."

#: src/Components/ArrayObj.php:114 src/Components/CreateDefinition.php:201
msgid "An opening bracket was expected."
msgstr ""
msgstr "Esperábase un corchete d'apertura."

#: src/Components/CaseExpression.php:128 src/Components/CaseExpression.php:157
#: src/Components/CaseExpression.php:169 src/Components/CaseExpression.php:183
Expand All @@ -55,50 +60,52 @@ msgstr ""
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:155
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:182
msgid "Unexpected keyword."
msgstr ""
msgstr "Palabra clave inesperada."

#: src/Components/CaseExpression.php:192
msgid "Unexpected end of CASE expression"
msgstr ""
msgstr "Final inesperáu d'espresión CASE"

#: src/Components/CreateDefinition.php:223
msgid ""
"A symbol name was expected! A reserved keyword can not be used as a column "
"name without backquotes."
msgstr ""
"Esperábase un nome de símbolu. Una palabra acutada nun puede usase como nome "
"de columna ensin comines."

#: src/Components/CreateDefinition.php:237
msgid "A symbol name was expected!"
msgstr ""
msgstr "Esperábase un nome de símbolu"

#: src/Components/CreateDefinition.php:270
msgid "A comma or a closing bracket was expected."
msgstr ""
msgstr "Esperábase una coma o un corchete de zarru."

#: src/Components/CreateDefinition.php:286
msgid "A closing bracket was expected."
msgstr ""
msgstr "Esperábase un corchete de zarru."

#: src/Components/DataType.php:123
msgid "Unrecognized data type."
msgstr ""
msgstr "Tipu de datu desconocíu."

#: src/Components/Expression.php:244 src/Components/Expression.php:394
msgid "An alias was expected."
msgstr ""
msgstr "Esperábase un alcuñu."

#: src/Components/Expression.php:332 src/Components/Expression.php:351
#: src/Components/Expression.php:383
msgid "An alias was previously found."
msgstr ""
msgstr "Alcontróse anteriormente un alcuñu."

#: src/Components/Expression.php:364
msgid "Unexpected dot."
msgstr ""
msgstr "Puntu inesperáu."

#: src/Components/ExpressionArray.php:102
msgid "An expression was expected."
msgstr ""
msgstr "Esperábase una espresión."

#: src/Components/Limit.php:86 src/Components/Limit.php:108
msgid "An offset was expected."
Expand Down

0 comments on commit 8694e3f

Please sign in to comment.