Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Japanese)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 45.2% (19 of 42 strings)
  • Loading branch information
fujisoft authored and weblate committed Dec 27, 2016
1 parent a95012a commit b6198f7
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 21 additions and 34 deletions.
Binary file modified locale/ja/LC_MESSAGES/sqlparser.mo
Binary file not shown.
55 changes: 21 additions & 34 deletions locale/ja/LC_MESSAGES/sqlparser.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: SQL parser 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-21 15:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-22 11:11+0000\n"
"Last-Translator: Masahiro Nishi <grooversmail@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
"master/ja/>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-25 14:37+0000\n"
"Last-Translator: Fujiwara Software <fujiwara@diskcatalogmaker.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/sql-"
"parser/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 2.5-dev\n"
"X-Generator: Weblate 2.11-dev\n"

#: src/Component.php:45 src/Component.php:65
msgid "Not implemented yet."
Expand All @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "実装されていません。"
#: src/Components/AlterOperation.php:228 src/Statement.php:337
msgid ""
"A new statement was found, but no delimiter between it and the previous one."
msgstr ""
msgstr "新しいステートメントが見つかりましたが、それとその前の間に区切り文字がありません。"

#: src/Components/AlterOperation.php:240
#, fuzzy
Expand All @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "アイコンによるテーブルの操作"
#: src/Components/Array2d.php:92
#, php-format
msgid "%1$d values were expected, but found %2$d."
msgstr ""
msgstr "値 %1$d があるべきですが、 %2$d が見つかりました。"

#: src/Components/Array2d.php:115
msgid "An opening bracket followed by a set of values was expected."
Expand All @@ -55,14 +55,12 @@ msgstr ""
#: src/Statements/InsertStatement.php:227
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:165
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:193
#, fuzzy
#| msgid "Unexpected characters on line %s."
msgid "Unexpected keyword."
msgstr "予期しない文字 (行: %s)。"
msgstr "予期しないキーワード。"

#: src/Components/CaseExpression.php:202
msgid "Unexpected end of CASE expression"
msgstr ""
msgstr "予期しないCASE式の終了"

#: src/Components/CreateDefinition.php:227
msgid ""
Expand All @@ -71,10 +69,8 @@ msgid ""
msgstr ""

#: src/Components/CreateDefinition.php:240
#, fuzzy
#| msgid "Table name template"
msgid "A symbol name was expected!"
msgstr "テーブル名のテンプレート"
msgstr "シンボル名があるべきです!"

#: src/Components/CreateDefinition.php:272
#, fuzzy
Expand All @@ -88,7 +84,7 @@ msgstr ""

#: src/Components/DataType.php:127
msgid "Unrecognized data type."
msgstr ""
msgstr "認識できないデータ形式。"

#: src/Components/Expression.php:248 src/Components/Expression.php:398
#, fuzzy
Expand All @@ -103,13 +99,11 @@ msgstr ""

#: src/Components/Expression.php:368
msgid "Unexpected dot."
msgstr ""
msgstr "予期しないドット。"

#: src/Components/ExpressionArray.php:106
#, fuzzy
#| msgid "No rows selected"
msgid "An expression was expected."
msgstr "行が選択されていません"
msgstr "式があるべきです。"

#: src/Components/Limit.php:90 src/Components/Limit.php:112
msgid "An offset was expected."
Expand All @@ -128,7 +122,7 @@ msgstr "開いているテーブルの数。"

#: src/Components/RenameOperation.php:111
msgid "Keyword \"TO\" was expected."
msgstr ""
msgstr "キーワード \"TO\" があるべきです。"

#: src/Components/RenameOperation.php:127
#, fuzzy
Expand All @@ -150,29 +144,24 @@ msgstr "予期しない文字 (行: %s)。"

#: src/Lexer.php:279
msgid "Expected whitespace(s) before delimiter."
msgstr ""
msgstr "空白が区切り文字の前にあるべきです。"

#: src/Lexer.php:297 src/Lexer.php:313
msgid "Expected delimiter."
msgstr ""
msgstr "区切り文字があるべきです。"

#: src/Lexer.php:814
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Event %1$s has been created."
#, php-format
msgid "Ending quote %1$s was expected."
msgstr "イベント %1$s を作成しました。"
msgstr "終端クォート %1$s があるべきです。"

#: src/Lexer.php:854
#, fuzzy
#| msgid "Table name template"
msgid "Variable name was expected."
msgstr "テーブル名のテンプレート"
msgstr "変数名があるべきです。"

#: src/Parser.php:432
#, fuzzy
#| msgid "At Beginning of Table"
msgid "Unexpected beginning of statement."
msgstr "テーブルの先頭"
msgstr "ステートメントの開始があるべきです。"

#: src/Parser.php:451
msgid "Unrecognized statement type."
Expand All @@ -187,10 +176,8 @@ msgstr "開始されているトランザクションはありません。"
#: src/Statements/InsertStatement.php:236
#: src/Statements/InsertStatement.php:256
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:201
#, fuzzy
#| msgid "Unexpected characters on line %s."
msgid "Unexpected token."
msgstr "予期しない文字 (行: %s)。"
msgstr "予期しないトークン。"

#: src/Statement.php:309
msgid "This type of clause was previously parsed."
Expand Down

0 comments on commit b6198f7

Please sign in to comment.