Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Indonesian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings)

[CI skip]

Translation: phpMyAdmin/SQL parser
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/sql-parser/id/
Signed-off-by: Monsta <discordgg5@gmail.com>
  • Loading branch information
AthallahDzaki authored and weblate committed Aug 21, 2020
1 parent bb20ca7 commit c97fd75
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 9 additions and 22 deletions.
Binary file modified locale/id/LC_MESSAGES/sqlparser.mo
Binary file not shown.
31 changes: 9 additions & 22 deletions locale/id/LC_MESSAGES/sqlparser.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,17 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: SQL parser 5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-20 21:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 15:03+0000\n"
"Last-Translator: Muhammad Rifqi Priyo Susanto "
"<muhammadrifqipriyosusanto@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-21 12:50+0000\n"
"Last-Translator: Monsta <discordgg5@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
"sql-parser/id/>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"

#: src/Component.php:41 src/Component.php:61
Expand All @@ -30,7 +29,7 @@ msgstr ""

#: src/Components/AlterOperation.php:290
msgid "Missing comma before start of a new alter operation."
msgstr ""
msgstr "Tidak ada koma sebelum memulai operasi perubahan baru."

#: src/Components/AlterOperation.php:302
msgid "Unrecognized alter operation."
Expand Down Expand Up @@ -71,23 +70,19 @@ msgid "Unexpected end of CASE expression"
msgstr "Akhir operasi CASE tak terduga"

#: src/Components/CaseExpression.php:225
#, fuzzy
#| msgid "Unexpected end of CASE expression"
msgid "Potential duplicate alias of CASE expression."
msgstr "Akhir operasi CASE tak terduga"
msgstr "Alias potensial duplikat dari ekspresi CASE."

#: src/Components/CaseExpression.php:236
msgid "An alias expected after AS but got "
msgstr ""
msgstr "Alias yang diharapkan setelah AS tetapi didapat "

#: src/Components/CaseExpression.php:248 src/Components/Expression.php:353
#: src/Components/Expression.php:373 src/Components/Expression.php:408
msgid "An alias was previously found."
msgstr "Sebuah alias telah ditemukan sebelumnya."

#: src/Components/CaseExpression.php:262
#, fuzzy
#| msgid "An alias was expected."
msgid "An alias was expected after AS."
msgstr "Sebuah alias diharapkan."

Expand Down Expand Up @@ -146,16 +141,12 @@ msgid "An offset was expected."
msgstr "Suatu pergeseran (offset) diharapkan."

#: src/Components/LockExpression.php:91
#, fuzzy
#| msgid "Unexpected end of CASE expression"
msgid "Unexpected end of LOCK expression."
msgstr "Akhir operasi CASE tak terduga"
msgstr "Akhir operasi CASE tak terduga."

#: src/Components/LockExpression.php:199
#, fuzzy
#| msgid "Unexpected end of CASE expression"
msgid "Unexpected end of Lock expression."
msgstr "Akhir operasi CASE tak terduga"
msgstr "Akhir ekspresi Lock tak terduga."

#: src/Components/OptionsArray.php:145
#, php-format
Expand Down Expand Up @@ -252,16 +243,12 @@ msgid "This type of clause is not valid in Multi-table queries."
msgstr "Jenis klausa ini tidak sah dalam kueri multitabel."

#: src/Statements/LockStatement.php:116
#, fuzzy
#| msgid "Unexpected beginning of statement."
msgid "Unexpected end of LOCK statement."
msgstr "Awal pernyataan tak terduga."

#: src/Statements/PurgeStatement.php:136
#, fuzzy
#| msgid "Unexpected keyword."
msgid "Unexpected keyword"
msgstr "Kata kunci tak terduga."
msgstr "Kata kunci tidak ada"

#~ msgid "error #1"
#~ msgstr "galat #1"
Expand Down

0 comments on commit c97fd75

Please sign in to comment.